Tag Archives: Nouns

The difference between “prescribe” and “proscribe”

The verbs “prescribe” and “proscribe” are very close in spelling and pronunciation but almost opposites in meaning. Don’t get them confused! “Prescribe” means “stipulate” or “order”. Perhaps the most common usage is in the field of medicine – where a … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , | Leave a comment

How to translate “przedsiębiorca”

“Przedsiębiorca” is usually translated as “entrepreneur”. Although this is one of several possible translations, 99% of the time it is the wrong word. First of all, look at a Polish definition of “przedsiębiorca”: Zgodnie z definicją  zawartą w art. 431 kodeksu … Continue reading

Posted in Dla Polaków | Tagged | Leave a comment

The difference between “commitment” and “commission” (and “committee” and “committal”)

The verb “commit” has numerous related noun forms: commitment, commission, committal and committee. Many people – native English speakers included – do not know all the differences between them. A criminal “commits a crime”. But we cannot talk about the … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , | Leave a comment

The difference between countable and uncountable nouns (unit and mass nouns)

Distinguishing between countable nouns (unit nouns) and uncountable nouns (mass nouns) can be very difficult. This area is the source of many mistakes. Unit nouns have two forms, singular and plural: e.g. a chair, chairs. You can say 1 chair, … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , | Leave a comment

The “family is” or the “family are”?

Collective nouns are words that describe groups of people or things, e.g. “family” or “team”. Grammatically they are singular, but as they describe more than one individual, they may also take the plural form of a verb or use a … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , | 2 Comments

Order of adjectives

Remember the film “My Big Fat Greek Wedding”? I didn’t see it either. But it doesn’t matter. The point I’m going to discuss here is why we can’t say “My Greek Fat Big Wedding”. In English there are rules about … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , | Leave a comment

How to use “all”, “whole” and “entire”

The words “all”, “whole” and “entire” are quantifiers. This means they indicate aspects of quantity. Their usage depends on the type of noun they describe, i.e. singular or plural, countable or uncountable. ALL “All (of the)” can generally be used … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , | Leave a comment